I
Маркаря́н
Маро Егишевна [родилась 9(22).12.1916, село Шулаверы, ныне поселок Шаумяни Марнеульского района Грузинской ССР], армянская советская поэтесса. Родилась в крестьянской семье. Окончила литературный факультет Ереванского университета (1938). Печатается с 1935. Автор сборников стихов: "Близость" (1940), "Стихотворения" (1945), "Голос матери" (1950, русский перевод 1952), "Пшатени" (1954), "Лирический рассвет" (1957), "Насыщенное молчание" (1972). Родина и счастье материнства - основные темы её стихов, лаконичных по форме, эмоциональных и непосредственных. Перевела на армянский язык стихи С. А. Есенина, С. В. Михалкова и др. Награждена орденом "Знак Почёта".
Соч.: В русском переводе - Раздумье, М., 1956; Лирика, М., 1960; Горная дорога. [Послесловие А. Кафанова], М., 1962.
Лит.: История армянской советской литературы, М., 1966, с. 229-230.
Л. Г. Мкртчян.
II
Маркаря́н
Оганес Саркисович [13(26).1.1901, село Калаки, ныне Ордубадского района Нахичеванской АССР, - 26.12.1963, Ереван], советский архитектор, заслуженный деятель искусств Армянской ССР (1961). Член КПСС с 1944. Окончил архитектурное отделение технического факультета Ереванского университета (1928). Председатель правления Союза архитекторов Армянской ССР (1955-63). Среди работ М.: швейная фабрика (1931), универмаг (1932-37, совместно с М. Д. Мазманяном и другими), здание управления "Армэнерго" (1938), комплекс коньячного завода (1952), Дом радио (1954), станция канатной дороги (1962) - все в Ереване; ванное здание в Арзни (1950, при участии Н. Бажбеук); горсовет, гостиница и жилые дома на площади Кирова в Кировакане (1955-60).
Мост Ахтанак через р. Раздан. (1940-е гг., архитекторы А. М. Мамиджанян, А. Астарян, инж. С. Овнанян); на втором плане - коньячный завод (1952, арх. О. С. Маркарян).
О. Маркарян, Н. Бажбеук. Ванное здание в Арзни. 1950.